2012年 11月 07日
buena pinta
|
¡Qué buena pinta (tiene)!
ケ ブエナ ピンタ (ティエネ) おいしそう!
オーレオーレに来ていただいた皆様ありがとうございました。
ご縁がご縁を呼んでお知り合いになった方々もいたりと。
楽しいライブとなりました。
オーレオーレでの食事は出演者も楽しみにしているほど。
今晩も「おいしい!」の声が何度もあがりました。
おいしい!を言う前に言うフレーズが。
「おいしそう!」”¡Qué buena pinta!”
直訳だと「見た目がいいね」でしょうか。
ほめ上手のスペイン人。ほめるフレーズもいろいろ!
「召し上がれ!」と得意気なウェイターのウィンクがもれなくついてくるフレーズかもしれません♪
今日は大好きなスペインのお菓子をいただきました。
包みからその触感、味。どれもぐっと惹かれる一品です。
次回ご紹介したいと思います。
ケ ブエナ ピンタ (ティエネ) おいしそう!
オーレオーレに来ていただいた皆様ありがとうございました。
ご縁がご縁を呼んでお知り合いになった方々もいたりと。
楽しいライブとなりました。
オーレオーレでの食事は出演者も楽しみにしているほど。
今晩も「おいしい!」の声が何度もあがりました。
おいしい!を言う前に言うフレーズが。
「おいしそう!」”¡Qué buena pinta!”
直訳だと「見た目がいいね」でしょうか。
ほめ上手のスペイン人。ほめるフレーズもいろいろ!
「召し上がれ!」と得意気なウェイターのウィンクがもれなくついてくるフレーズかもしれません♪
今日は大好きなスペインのお菓子をいただきました。
包みからその触感、味。どれもぐっと惹かれる一品です。
次回ご紹介したいと思います。
by serranita
| 2012-11-07 01:45
| 日々徒然